Adonai - o termo vem do hebreu - significa "meu Senhor".
Este era o nome de Deus usado no antigo testamento em vez do nome
divino de Javé (Yahweh).
Por respeito e reverencia não se devia
pronunciar o nome do Senhor.
Adonai reflete a superioridade de Deus, substituindo o
Tetragrama YHWH, ou Javé. Assim, sempre que o tetragrama surgia em um
texto bíblico, ele era lido como "Adonai". Muitas vezes o tetragrama é
substituído pela palavra hebraica HaShem, que significa "O Nome".
De
acordo com a tradição judaica, a palavra Adonai, tendo em conta que se
refere a Deus, também não deve ser usada sem consideração, nem deve ser
usada em lugares impróprios, comos instalações sanitárias.
A
palavra Adonai é muitas vezes usada em expressões que se referem a
características de Deus. Por exemplo: Shalom Adonai é uma expressão que
significa "a paz do Senhor". Trata-se de uma saudação que menciona a
paz, como quem diz "a paz de Deus esteja com você". A resposta a essa
saudação deve ser "Adonai Shalom".
A expressão "Adonai Kadesh" está relacionada com a Santidade de Deus, e significa "O Senhor é Santo".
Yeshua - o termo tem raiz hebraica que significa “salvar” ou "salvação". É considerado por alguns estudiosos como o nome original de Jesus Cristo escrito em hebraico. Porém é um tema em discussão, visto que a língua falada na terra onde Jesus habitava era o aramaico.
Alguns
religiosos consideram que usar o nome original "Yeshua" para se referir
a Jesus seria o correto. No entanto, os estudos sobre a etimologia do
termo e sua evolução desde o hebraico mostram como ocorreram as
alterações do nome próprio. Yeshua é uma forma
abreviada de Yehoshua.
Yehoshua - vem do hebraico que foi traduzido para o Português
como Josué. "Yeoshua" significa "o Eterno salva". Em determinada
história bíblica, a figura de Josué surge como o sucessor de Moisés na
missão de conduzir o povo de Israel para a terra de Canaã. O nome
que se refere a Jesus, o Salvador, aparece escrito na Bíblia ora como
Yeshua, ora como Yehoshua. Nas traduções do Antigo Testamento da
Bíblia para o Grego, foi então feita a transliteração dos nomes “Yeshua”
e “Yehoshua” para o nome único “Iesous”, que foi transliterado para o
Latim como "Iesus" e para o Português como "Jesus".
Yeshua Hamashia significa Jesus Cristo,
o Messias. É um termo em aramaico - era a língua falada por Jesus que
deu origem a diversos idiomas falados até hoje. Os judeus,
principalmente em Israel, ainda utilizam bastante a palavra. É possível
encontrá-la no Novo Testamento porém, com uma ortografia diferente:
Yeshu ha Notzri.
Yeshua Hamashia também pode ser escrito em
hebraico, que é a língua sagrada dos judeus, a grafia é exatamente a
mesma do aramaico. O nome Yeshua é escrito também como Yehoshua,
traduzido em português para Josué. Yeshua Hamashia também pode ser
escrito como Yeshua Meshiach.
retirado de: significados.com.br
Nenhum comentário:
Postar um comentário